کُرنتھِیوں ۲ 3 : 15 [ URV ]
3:15. مگر آج تک جب کبھی مُوسیٰ کی کِتاب پڑھی جاتی ہے تو اُن کے دِل پر پردہ پڑا رہتا ہے۔
کُرنتھِیوں ۲ 3 : 15 [ NET ]
3:15. But until this very day whenever Moses is read, a veil lies over their minds,
کُرنتھِیوں ۲ 3 : 15 [ NLT ]
3:15. Yes, even today when they read Moses' writings, their hearts are covered with that veil, and they do not understand.
کُرنتھِیوں ۲ 3 : 15 [ ASV ]
3:15. But unto this day, whensoever Moses is read, a veil lieth upon their heart.
کُرنتھِیوں ۲ 3 : 15 [ ESV ]
3:15. Yes, to this day whenever Moses is read a veil lies over their hearts.
کُرنتھِیوں ۲ 3 : 15 [ KJV ]
3:15. But even unto this day, when Moses is read, the vail is upon their heart.
کُرنتھِیوں ۲ 3 : 15 [ RSV ]
3:15. Yes, to this day whenever Moses is read a veil lies over their minds;
کُرنتھِیوں ۲ 3 : 15 [ RV ]
3:15. But unto this day, whensoever Moses is read, a veil lieth upon their heart.
کُرنتھِیوں ۲ 3 : 15 [ YLT ]
3:15. but till to-day, when Moses is read, a vail upon their heart doth lie,
کُرنتھِیوں ۲ 3 : 15 [ ERVEN ]
3:15. Yes, even today, when they read the Law of Moses, there is a covering over their minds.
کُرنتھِیوں ۲ 3 : 15 [ WEB ]
3:15. But to this day, when Moses is read, a veil lies on their heart.
کُرنتھِیوں ۲ 3 : 15 [ KJVP ]
3:15. But G235 even unto G2193 this day, G4594 when G2259 Moses G3475 is read, G314 the veil G2571 is G2749 upon G1909 their G846 heart. G2588

URV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP